Всеволода Зіновійовича Нестайка (1930-2014)
30 січня - день народження Всеволода Зіновійовича Нестайка - « Сонячного Письменника» усіх дітлахів багатьох поколінь України.
До вашої уваги
книги, які можна взяти для читання у нашій бібліотеці:- Пригоди журавлика https://info-pereni.blogspot.com/2021/04/blog-post_81.html
- Чарівний талісман https://info-pereni.blogspot.com/2021/04/blog-post_83.html
- Про життя письменника ви можете дізнатися за покликанням ⬇️ https://youtube.com/watch?v=Ih-YZA7GEiI&feature=share
- Віртуальна інформаційна стіна "Нестайко та його Дивовижні пригоди" https://h5p.org/node/1339461
- Буктрейлер ”Очі, наче тракторні фари” - коли читаєш цю книжку https://info-pereni.blogspot.com/2018/03/blog-post_22.html
ПЕРШЕ МІСЦЕ на Всеукраїнському фестивалі буктрейлерів і промороликів «Book fashion» Київ https://info-pereni.blogspot.com/2018/04/book-fashion.html?m=1
Всеволод Нестайко - унікальне явище в історії української дитячої літератури:
він єдиний із прозаїків, хто писав тільки для дітей упродовж півстоліття. Автор, чиї твори увійшли до золотого фонду дитячої літератури. Він залишається не лише найчастіше друкованим і тиражованим автором, а й найбільше читаним і реально затребуваними.
Книги письменника видавалися 136 разів багатьма мовами світу, в незалежній Україні - 53 видання. Загальний наклад - понад 2 млн. примірників. Його трилогія «Тореадори із Васюківки» внесена до Почесного списку ім. Андерсена як один з найвидатніших творів світової літератури для дітей.
Загалом у творчому доробку письменника більше 60 творів: оповідань, повістей, казок, п'єс. Кілька з них, а саме "Одиниця з обманом", "Тореадори з Васюківки" та "Чудеса в Гарбузянах", були екранізовані і здобули чимало міжнародних кінонагород
Книги В. Нестайка перекладено двадцятьма мовами світу, в тому числі англійською, німецькою, французькою, іспанською, російською, арабською, бенгалі, угорською, румунською, болгарською, словацькою та іншими.
Всеволод Нестайко - лауреат численних літературних премій
Немає коментарів:
Дописати коментар